Showing posts with label Giant Steps Press. Show all posts
Showing posts with label Giant Steps Press. Show all posts

Thursday, February 4, 2021

Rubee Rancourt Interviews William Seaton on His New Book “Planetary Motions”

 

photo of William Seaton by Dan Wilcox


 

Rubee Rancourt: Giant Steps Press has just published your new book of poems, Planetary Motions. Would you to share what inspired you to become a writer and how your academic experience influenced your voice as an author?

 

William Seaton: Ah well, I was inspired by the poetry of Freddy the Pig in Walter R. Brooks’ children’s books and the scintillating display of the playful potential of words in Walt Kelly’s Pogo comic strips.  As a child I passed a bit of time with the likes of Ogden Nash and Robert Service, but I was interested in everything then including the sciences.  By middle school I had decided that the likeliest professions I might follow were religious mystic (I loved the Evelyn Underhill books), socialist revolutionary (on the model of the Wobblies), or poet.  I suppose I selected the most practical choice of the three. 

 

Just as I was approaching adolescence, the Beat writers were attracting attention even from those who never read a word of their writing, and by the time I was in high school I was attending Paul Carroll’s Big Table readings at Second City in Chicago.  Then followed the hip youth movement of the sixties when I went to the Haight-Ashbury in the days when we wanted not only to write great poetry but also to transform society.  We declaimed poetry in the streets and strove to make each act of daily life into art.

 

As for academe, some may conceive the ivied halls as an isolated and remote realm, but for me it opened up the globe and the centuries past.  I spent an absurd amount of time living on pennies in graduate school, but that allowed me to study many languages, dead and alive, and to feast on the broadest variety of writing while living on scholarships, fellowships, and assistantships. 

 

The traditional canon is not, however, sufficient.  To learn the real nature of literature requires familiarity with work outside the English Literature curriculum.  To know what poetry can do one must know not only Keats, but Du Fu and Kalidasa and blues songs and anthropological reports of oral texts. 

    

I did not always fit in.  When I showed some Sappho translations to my Greek professor and asked his opinion. he said that he could not comment as he really cared little for poetry.  In the most advanced Classics seminars we never did more than translate, construe, and note unusual forms.  I am grateful for the knowledge gained through historical philology, but my goal was simply to read poetry.

 

Rubee Rancourt: You have been able to live what many consider a nontraditional lifestyle. Taking into account this unique lens on the world, what would you say has been the most impactful lesson or experience that has stayed with you throughout your writing career?

 

William Seaton: My inclination was clear from the start.  I happen to have a college application essay I wrote ever so long ago.  Probably imprudently, I said nothing about any specific career but simply said I wished to learn as much as possible and experience as much as possible.  I was quite honest – I despaired of ever earning a living, so I pursued other goals.  Although I led a gypsy career and never made much money, I cannot complain. 

    

When I graduated from university and married my dearly beloved, she and I agreed that our first priority, apart from my evading the draft, was to see the world, so we worked as long as necessary, living on the super-cheap, and then spent almost a year in Europe and North Africa.  Since then we have traveled all over and lingered to teach in West Africa.  The experience of seeing up close how other people live, checking out other cultures’ visions, is really akin to reading which can place your consciousness suddenly in another gender or country or era.  If there is a lesson available, it is probably “there are many ways to be human.”  Second lesson is “all those ways have a lot in common.”

 

Rubee Rancourt: One of the many things that I appreciate about your work is the humor with which you convey deeper messages to your audience. Where does the inspiration for your humor come from and how would you say your authorial voice has evolved over the process of writing your books?

 

William Seaton: I regret the decay of light poetry.  Poetry today is often passionate and loud when it isn’t too cool for any affect.  Humor is highly poetic, using multiple meanings, wordplay, and sudden realizations for effect.  Both the visionary and the comedian depend on poking and sometimes overturning preconceptions.  Looking around in a slightly pixilated state of mind, leads to goofing in the sense of Philip Whalen’s Goof Book, looking at the world agog and grinning, recreational living, one might say.  In performance, the most certain ways to stir an audience are transgressive sexual content, revolutionary social content, and humor.  The last has, perhaps, the best chance of lasting impact. 

    

Everyone has a unique voice, of course, and in the case of a writer there is the additional complication that the mind on the page is mediated by words and cannot be identical to the thought.  Since Shelley: “I fall upon the thorns of life!  I bleed!” lyric poetry has often been self-dramatization.  In Planetary Motions I have included several kinds of poems I had earlier excluded from collections as lacking gravitas.  Let multiple voices coexist!  I tend to shrink from the single continuous confessional voice, but language is such a subtle instrument that the ego always shows up on the page.  Think of Fernando Pessoa, the Portuguese poet who wrote using dozens of personae with different names, styles, and ideas, but he is still discernably there behind each of them. 

 

Rubee Rancourt: When reading “How to be a Poet” I was most impressed with the line “Think of when you’ve been highest and lowest and what the colors of the planets smelled like then.” What would you like people to take away after reading your books? And what would you say to other aspiring writers who wish to explore the world of poetry?

 

William Seaton:  In my opinion writers have no privileged access to reality.  All anyone can do is to record flashes of consciousness accurately enough that the reader might sympathetically see through the author’s eyes.  A precise description of an experience of the world will be beautiful because people find humanity, the world, and the cosmos beautiful in the end, terrifying, too, but beautiful.  Somehow in the end even tragedy and suffering may be redeemed by art.  As the Buddha realized, we cannot alter the conditions of existence, but we can alter our own minds. 

    

As for advice to aspiring writers, I would begin with the old prudential cliché “don’t go into the arts unless you can’t help yourself.”  If you do, blessings upon you.  Poetry is a performance skill, like lifting weights.   Regular practice is the way to improve.  Reading and workshops may play a role, but writing is the way to get better at writing. 

photo of William Seaton by Celia Seaton

Monday, March 16, 2020

"Place de l'Horloge, Avignon" by William Seaton

photo by Patricia Seaton



Place de l'Horloge, Avignon




Beneath the fourteenth century Gothic clock

where animated figures strike the hour

the double-decked old carousel turns round.

Its horses' riders grin and laugh and wave.

Some ride above the others, some below,

some sit on steeds and some on frogs and some

on swans or pigs or ornamented thrones.

And all around are lovely painted scenes

of heroes, quiet ponds and mountain heights

that -- were they not so fine -- could all be real.

The riders speed along and go nowhere.

(Their motion by itself is motive too.)

Each face betrays a soul absorbed in what

is happening just then. This must be wise.

But when the music stops -- it always is

too soon -- the children know the jig is up.

They then descend a few more minutes old.

They've passed the time and I’ve done nothing more.


William Seaton, from his forthcoming collection, Planetary Motions, Giant Steps Press


Tuesday, February 4, 2020

Giant Steps Press Welcomes Two New Students to Its Internship Program


Giant Steps Press is pleased to welcome two new interns to its publishing and promotion team: Emily Rivera and Betty Araya. These undergraduates develop professional-level aptitude through learn-by-doing publishing projects with GSP co-founder Paul Kirpal Gordon. 

Ms. Rivera, a third-year senior at Hofstra University’s School of Communication, is a Public Relations major with a Photography minor. A member of the Alpha-Theta Beta sorority and its chairperson in Public Relations, she is also a member of the Yoga club; GiveKindness; SP!T, a poetry club; and WRHU, the campus three-time, Marconi-award-winning radio station where she writes, produces and broadcasts. 


Born in Queens and raised on Long Island, she brings skills in website and book design as well as marketing, interviewing, copy writing, photography and videography. Her essay, “I Dare You: Reflections on Identity,” is part of the curriculum of Writing Studies Composition 1 at Hofstra. It has been of great service for first-year, first-semester students coming to terms with their own identities as learners (https://giantstepspress.blogspot.com/2018/10/i-dare-you-reflections-on-identity-by.html).


Ms. Araya, a third-year student, is majoring in Global Studies and Journalism and minoring in Creative Writing. Born in Ethiopia and raised in the deep South, she is making her mark as the Assistant Features Editor for the Hofstra Chronicle, as a tutor at the university’s Writing Center, and as a peer teacher in the Writing Studies and Rhetoric Department. She brings skills in copy editing for Taking Giant Steps Press blog as well as interviewing authors and reviewing their works.



Her essay, “The Revolution Is Love,” is part of the curriculum of Writing Studies Composition 2 at Hofstra. It has proven to be greatly beneficial to students interpreting films by Wim Wenders, Jamie Uys, Lena Wertmuller and Nicholas Roeg (https://giantstepspress.blogspot.com/2018/10/the-revolution-is-love-20-by-betty-araya.html). More recently, she was the MC and co-producer of “Walt Whitman Meets the Great American Songbook” last Spring with GSP first’s intern Benny Gottwald.


Mr. Gottwald graduates this May. His four essays at Taking Giant Steps Press blog are part of Hofstra WSC 1 and 2 curricula, and his piece “El Chapin” has been featured in the undergraduate journal The Dangling Modifier as well as the syllabus of trans-lingual scholar Sarah Alvarez. In addition to his role at GSP, Mr. Gottwald is in the process of completing his debut novel, Looking Up, as well as his first album of original songs.



Since his introduction to GSP, Mr. Gottwald has taken on the role of Musical Director. In three campus concert performances (https://www.thehofstrachronicle.com/category/arts-andentertainment/2019/4/22/when-walt-whitman-became-a-jazz-artist) over the last three years, his insightful eye and ear to Whitman’s poetry, his band leadership as well as his arrangements of jazz standards and his own songs, have taken GSP-sponsored projects to new heights. An aspiring New York jazz musician and songwriter, Mr. Gottwald studies with Dave Lalama, a Hofstra music faculty member who has played with Buddy Rich and Stan Getz. In addition to being musically involved with GSP, Mr. Gottwald has worked as a freelance copywriter, book designer, and editor with various clients. After graduation, he is moving to Brooklyn when he will take up his diverse passions full time.

Wednesday, September 11, 2013

Giant Steps Press Is Looking for a Few Good Manuscripts




KIRPAL GORDON: I'm pleased to announce that Giant Steps Press is looking for fiction, non-fiction and poetry manuscripts. Please reference the SUBMISSION GUIDELINES at the very end of this blog entry for specifics, but in terms of who we are, let me say up front that we formed three years ago, an attempt by working writers to collectivize in the face of major changes in the lit industry. We've now assembled a team as talented as any I’ve had with the most technologically up-to-date and inspired indie publisher. I don't just mean printing; I mean the whole enchilada:

---book and cover design in PDF for Amazon CreateSpace upload/interface;
---Kindle upload/interface;
---Smashwords upload/interface (mobi, rtf, pdf, lrf, pdb, txt);
---ePub upload/interface (Apple iStore-compliance and Apple iPad/iBooks, Nook, Sony Reader, Kobo, and most e-reading apps including Stanza, Aldiko, Adobe Digital Editions);
---copy editing;
---proofreading;
---publicity;
---press kit;
---book launch press release (Scribd);
---GSP blog announcement and interview;
---book reviews;
---promotional video, audio and YouTube;
---literary event production, including catering and marketing.

We supply through one team everything that a writer could need, but each writer decides which of these services are relevant and worthwhile. We are not publishers in the traditional sense of the word; we're in business to offer writers help in developing their audience and publishing their next book. You tell us your expectations for your manuscript---print and ebook sales, reviews, shows, etc.---and we recommend paths to meet and exceed those expectations. Moreover, in contrast to the old writer-publisher model in which the former “is chosen and done to” by the latter, GSP is for writers seeking to become more responsible in the production-distribution of their own work and pro-active in collectivizing with other like-minded writers and collaborators.

Because bookmaking has shifted from decisions made by big conglomerates to individual writers choosing from a wide range of smaller and more numerous fulfillment-of-services model for paperback and eBooks, the real enemy as I see it is a lack of knowledge regarding options, whether from a publishing house, vanity press, POD service, agent, editor, publicist or marketing and promo outfit. Hey, it's the wild West out there. Some friends and literary associates, as well as clients I ghostwrite for, have been hustled by exploiters who over-promise and under-deliver, so it is a personal pleasure to offer prospective authors our complete list of services.

John, you came to book writing after thirty years of playing rock and roll. Would you pick it up from here with your story?

JOHN RULLO: As a songwriter/musician, I witnessed what I knew of the music business collapse right before my eyes. Slowly but surely the idea of getting “a record deal” faded into oblivion. Technology has made it possible for anyone to produce music at home and make it accessible to the world via the Internet. When I wrote my first book, Blind Spots, I had high hopes of getting a “publishing deal” but soon learned what had happened to the music industry had also taken a toll on the literary world...mom and pop book stores were rapidly becoming a thing of the past. It seemed that unless someone was a well-known celebrity, famous or infamous, chances of having a New York Times best-seller were less than zero. A friend in the business suggested I self-publish and recommended a publishing company whose name I won’t reveal. The finished product of Blind Spots was professionally done, beautifully formatted with an outstanding eye-catching cover. The only problem: unless I had endless dollars and time to invest in promotion, nobody would be aware of my work except for friends, relatives and my Facebook world. Without the resources to copy edit, proofread, format and design, vanity publishers could cost an unsuspecting author thousands while never making him/her a profit. In most cases, the publishing houses are raking in the big bucks by charging writers for an endless menu of services dangling the carrot of big royalties!
 
A good friend of mine just got suckered into dumping over three thousand dollars to a publisher just for making his 40-page short story into an Amazon-available e-book! Would-be authors need to be made aware of the money pit they could easily fall into when signing on the dotted line with most of the “Publishers” out there who are so willing to have their clients’ credit cards on file! More times than not, there is no human face or voice to answer their questions; all correspondence is done on-line and in rare instances by the telephone representative who in most cases only encourage writers to buy more of their services. Since collaborating with you and the formation of Giant Steps Press, I have since published two more books at a fraction of the cost of leaving a manuscript in the hands of the faceless publishers. I know that we can help writers avoid the mistakes I have made, steer them in the right direction and offer honest and necessary services while saving them hundreds of dollars.
Norm, as our new technologies director and member of our acquisitions team, how would you characterize the current state that writers face today?
 
NORMAN BALL: The whole game today is about control and self-promotion. Let's face it, the industry is flattening. With Amazon's 2011 foray into publishing its own roster of authors, literary agents and traditional publishers are quaking in their boots all over again. These traditional publishing routes will only slow further, especially for lesser-known authors, given the fresh uncertainties. The time is right though for collaborative initiatives, skill-sharing and creative-collectives. I think GSP is the right vehicle at the right time.
 
 
KIRPAL GORDON: You’ve taken two GSP titles beyond the Amazon CreateSpace print-on-demand and Kindle sites. What's it been like formatting ebooks in this new era?
 
 
NORMAN BALL: It's important for people to realize that GSP is really a portal and not a press at all. We provide a proven and travelled path into the various ebook and print platforms, and boy do you need an experienced Sherpa guide! You only need to spend a short time up on the Kindle and Createspace discussion forums to realize that we're very much in the realm of an inexact science. People are going crazy up there trying to get their books just right.
 
JOHN RULLO: I wasted a colossal amount of time formatting my second book in Kindle. I thought I could do it myself just like I had done my first book, but the number of mistakes just kept multiplying and customer service became an instant oxymoron!  Is Amazon's Kindle going the way of all monopolies?

NORMAN BALL: Hah! That's a whole 'nother debate, John. Amazon is the Walmart of everything Walmart isn't the Walmart of. One morning we'll awaken to discover Amazon has taken over the executive branch of government. They just scarfed up the Washington Post the other day. Within a GSP context though, it really doesn't matter who the behemoth du jour happens to be. GSP is an agnostic portal. No matter the letterhead, we'll tunnel ourselves in and we're bringing your book with us (gestures theatrically to the blog-reading audience).

But back though to the administrative realities of day-to-day book production, the problem with Createspace/Kindle is, as I see it, an existential one. There is no right way to do it. People adhere to an identical procedure only to achieve different results. The vagaries are huge. Exceptions are the rule. I'll cite but a few: appropriate bleeds on book covers, manipulating and arranging images, migrating MS Word mss over to HTM format and using Word in a preemptively smart way as it wasn't really designed to be a desktop publisher or provider of print-ready materials. The list goes on and on. So beyond guiding the book to the summit, GSP helps load the horse with the appropriate provisions before the trip is even undertaken.

Let me remind you also that when you're creating an eBook, you're shooting at as many as nine different platforms, each with it own optimal aesthetic i.e. the proverbial moving target. You have the family of Kindle products, the Nook, the iPad, the iPhone, etc. So you're trying to strike a balance between all these competing appliances. Finally, the reader fulfills part of the aesthetic experience by selecting his own background, font types and sizes etc. on the appliance itself. I cannot stress enough the fluidic nature of the eBook vis a vis the traditional 'static' presentation of the physical book. People need to be navigated through this morass. Buyer beware: One size does not fit all.

KIRPAL GORDON: Justin Luke, as marketing advisor to GSP, you have been most valuable in articulating the changes in the industry and for good reason. In terms of author-driven marketing and promotion that Norm mentioned, you scored the hugest possible hit with your first novel, Gulliver Travels, breaking the bank at Amazon, of all places, by the way, which led to a three book deal with ePublishing, print publishing, brick and mortar bookstore distribution and full PR marketing blitz. It’s this mastery of the new marketing technologies meeting the mastery of your material that gives us older fools hope in the aftermath of an industry destroyed by greed. In other words, you don’t need to be a midlist author waiting for someone to give you the big break. All that's over.
 
JUSTIN LUKE: Well, you fine fellas have many decades of collective writing experience, and I'm this young whippersnapper nerd upstart who sorta came out of nowhere. Giant Steps is doing just what its name cautions: taking some mighty big steps. You aren't just offering some bottled or boxed services--your coupling your artistic integrity and creativity to give future customers something better: professional services with an artistic heart. I'd use the term "consultancy" but it's so rigid and corporate-sounding. When our powers combine, we will offer dreamer-artists a strong shot in the arm and a realization of all they can do without the help of some big box publisher.
JOHN RULLO: As a founding member and the one with the most experience in the writing game, how do these changes play out for you, Kirpal? 
 
KIRPAL GORDON: We just launched New York at Twilight, my second title with GSP, which, thanks to this new team, looks and reads just right. The process went even more smoothly than with my first GSP title, Round Earth, Open Sky

As for experience, after finishing my post-grad degree, I worked in publishing as a copy writer, copy editor and proofreader; taught college writing; gave classes behind bars in GED language arts and produced a bi-monthly prison newsmagazine and an annual literay arts journal. I  also review literature and music; teach creative writing workshops; lead a spoken word/jazz band; do freelance journalism; interview artists and art activists; and over the last twenty years I've been a ghostwriter, editor, coach and literary consultant for a range of clients on over forty books and 250 articles.  

I've been involved in the indie press as a fiction, music and poetry editor. As an author of over twenty titles of my own original work, I've enjoyed great relationships with excellent presses that proved strong on literary merit but weak on marketing. They've all but disappeared in these changing times, thanks to increased fees from distributors, printers, storage rentals and the evaporation of the local book store.

So I'm glad to be helping writers find their own way into print and beyond, even more so now that I'm with this can-do, soup-to-nuts team. These new technologies confound me, but collectivizing with people whose skills exceed mine has changed my outlook considerably.

JOHN RULLO: Norm, you spoke briefly about the industry today as well as the advantages of going the GSP route. What do you think the future holds?
 
NORMAN BALL: As you touched upon, J, books are now where music was maybe ten years ago i.e. in a state of creative turmoil, except the creative part only became evident in the music world very slowly. For a long time it was just turmoil. Publishers should take some heart from that. While the bookcase may be leaning, the sky is not falling. For example, you may recall the RIAA throwing single moms in jail when their kids pirated tunes on Napster? I think these periodic business model eruptions create identity crises that ultimately lead industries to better self-awareness. Music got to know itself better and learned just how much of a social phenomenon it really is. Today, the performance venue is a potent source of sales. People buy stuff, CDs and T-shirts, at the back of the hall fresh from the buzz of a live performance. You have a pumped-up captive audience. Music is an encounter more than a shrink-wrapped product. There’s the souvenir effect too, where the energy of the encounter can feed into the product which becomes a relic or a keepsake of the event. Book fairs are a poor uncle by comparison. Quite simply, they don’t immerse anyone in the reference product. Yes, readings are okay. But books are not natural performers. Music is also an ambulatory pleasure that does not require your undivided attention. It’s portable. Reading is more demanding of your time and your posture. It’s hard to jog while reading.
 
KIRPAL GORDON: While music has both a private (solo listening) audience and a public one (live shows), don't books offer a solitary communion between reader and text?


NORMAN BALL: There’s a powerful Gutenberg bond, the tactile relationship to paper that Sven Birkerts really nails in his 1995 book The Gutenberg Elegies. Sure, there are a lot of social experiments underway around the periphery of this bond: opinion-sharing on goodreads.com, online Amazon reviews, enhanced ebooks, and the like. But as Birkerts pointed out, the relationship between author and reader is very much a ‘univocal’ one. We're speaking here of that little dictator, the omniscient narrator who, when he's in really good form, won’t let you put the book down.

So the book offers an intimate, quasi-spiritual relationship, not an immediately exterior or social one. The Wall Street Journal ran an article in January 2012 about the disappointing sales to date of many costly enhanced eBooks. Less may be more with books. You see, we’re in the tricky realm of the immersive versus the distractive—when does the distractive add up to the subtractive in book reading? It’s a testament to just how powerful the personal, reading experience is that the interactive bells and whistles have struggled to find traction.
 
KIRPAL GORDON: Give it time. Right now it’s a boutique service providing new opportunities for books with a niche market. Rather than threaten books and their unique entrancement, enhanced ebooks offer the drama of cinema and the enchantment of the oral tradition (spoken word) which has been around a lot longer than books. Instead of overstimulation, ebooks may end up offering hybrid media thrills for folks without the attention span that books require. 
 
NORMAN BALL: Well, I agree. You could see a hybridization of the book-reading experience and yes the affinity for physical books is in some part a generational phenomenon. Yet I think we'll find pulp to be a stubborn medium nonetheless, at least for some material segment of the reading public, and for a long time to come.

Digital goodies can feel like an obtrusive third-party in the reading experience. Too many hot links diffuse the encounter. eBooks should only very selectively point away from themselves. So yes, books have a lineage not easily overtaken. The industry is realizing that it was trying to foist, via enhanced ebooks, wannabe software apps in disguise. You can almost hear the outcry. God, not another app! People already have tons of software apps. When they buy a book, they’re buying a version of solitude. The ‘enhancements’ (hired actors reading passages, video evocations of certain key scenes, etc.) create a hypertextual ‘poly-vocal’ experience, to borrow again from Birkerts. Think Windows multitasking, except with binding and glue. People already have Facebook with all its prying fingers and obsequious detours. Maybe they want to unplug, curl up in the corner and engage one voice with a demonstrated knack for spinning a good yarn! Storytellers will never go extinct. So far, enhanced ebooks have been an application in search of a market. That’s rarely a good thing. Sales have been tepid.

KIRPAL GORDON: According to James Surowiecki's "E-Book Vs. P-Book," The New Yorker (July 29, 13), "In a recent survey by the Codex Group 97% of people who read e-books said that they were still wedded to print, and only 3% of frequent book buyers read only digital." However, I think any author must be aware of the potential of an electronic book, which is cheaper to make, cheaper to mail and cheaper to market. I think this is one of the best reasons for joining GSP---we're ahead of the curve with Norm now on board. As a poet-technologist-essayist-MBA-degreed insider, you stay informed on the subject in order to provide smart ways of navigating this new, ever-changing terrioty.
 
JOHN RULLO: I’m getting the sense we’ll have to make this a monthly discussion.
 
 
 
NORMAN BALL: Absolutely. Let me try to close this month’s loop by suggesting the death of the physical book, even more so than the CD, has been grossly exaggerated and will continue to be grossly exaggerated by industry watchers. Remember, the music industry analogy works only here and there for books. In 2011, digital music sales barely edged out physical sales at 50.3% (as reported by Neilsen Soundscan and Billboard). Given the hue and cry you’d be excused for thinking physical sales have vanished. They’re still half. Nevertheless, the book business is an industry in upheaval and will continue to change in the immediate and the long term.
 

JOHN RULLO: As the book industry changes, so are the up-to-the-minute options we offer writers. As a portal/collective on the look-out for how to best serve writers, not an old fashioned publishing house building a 21st century Bloomsbury group, any prose manuscript, fiction or nonfiction, qualifies for our attention. I know that some folks see us as publishers of the sci-fi genre with twisted visitations from the supernatural, but we want to suggest a bigger universe than that. In terms of content, length, genre---the sky's the limit.

KIRPAL GORDON: I think writers deserve to have their material read and responded to by literate and experienced people who aren't trying to take them to the cleaners. Hence to my way of thinking, good faith is best expressed by not charging a reading fee. If we can help writers achieve their stated goals, whether their books become a Giant Steps Press title or appear through another agency or portal, we will be serving a community that presently has no home.
 


NORMAN BALL: Writing is anything but a commodity. So it's hard to offer a commoditized price list. What we do is evaluate a manuscript and then offer a level of effort estimate that may include any partcular segment or a bundle of segments/services across the entire process. Our attention can begin near the very formative stages, say in the re-conceptualizing of a thesis or narrative through copy editing and proofreading to typsesetting, book cover design, Createspace interface, eBook formatting and finalizing. In the post-production phase, our services extend to product placement, writing press kits, offering audio-video support, doing interviews and reviews, marketing, promotion and creating readings and other events.

There's also the case of the busy executive who lacks the time or the writing skills to author his own book but nonetheless wants a book to get his ideas out into the marketplace. These projects can start pre-concept where ideas are coaxed and developed through interviews and discussions on the way to ghostwriting a book virtually from scratch as I completed recently, for example, with a home improvement book (see above).

 

KIRPAL GORDON: Regarding the busy executive as well as the industry leader, the entrepreneur re-making our world and the service provider in the trenches who sees a better way to do things, what these people have in common is the need to expose their new and better idea to their niche market. In today's business world, a book that does this acts like a business card used to, that is, it defines who you are, etches your value into the minds of your prospects and puts your product or service on the map. When your book proves helpful or valuable to readers in your market, you have the best chance of developing a lifetime customer.

This is also true for fiction writers, whether they write in definable genre categories or not. Our approach is more about helping you build a brand than expecting your book to be a one-hit wonder. So to the question of how much your manuscript-into-book will cost, the best answer is that it's on you. Every book needs the same things: a cover, contents, a press release, a bio of the author, favorable exposure to your market and a plan to sell copies. What distinguishes us from others is that we custom tailor our service to each writer from a menu of many options. We advise you on your options, but you decide the path you want to take.



SUBMISSION GUIDELINES:

Giant Steps Press is seeking manuscripts of creative nonfiction, essays, short stories, novels and poetry.

First reading period begins September 15, 2013; ends, December 15, 2013.

Please submit your MS as an email attachment (in DOC, DOCX or PDF), Courier 12pt, double-spaced, Chicago Manual of Style. Please include as well a brief cover letter outlining your background, prior writing credits, specific intents with the MS, snail mail address and phone number.

GSP is a service provider. We do NOT charge a reading fee. We will get back to you with a brief written appraisal of our interest in your work within ninety (90) days.

No snail-mail please.







 
 
 

Tuesday, January 15, 2013

Composing Culture, Working with Words and Images: An Interview with Writer-Critic-Educator Jody Swilky

 

KIRPAL GORDON: Such a pleasure to google you & find out all you’ve done since I last saw you in Albany, NY, in 1988. You were deeply into a Doctor of Arts degree in Critical Theory & with A Little Salsa on the Prairie: The Changing Character of Perry, Iowa, a documentary you recently wrote & co-produced, it seems your progressive approach to writing & teaching has come full circle. So what happened?




 

 
JODY SWILKY: After leaving Albany I took an academic position at Drake University in Des Moines, joining an English department  that intended to make a wholesale revision of its curriculum, moving from the old smorgasbord of categories structured by nationality and periodicity to one more informed by writing and reading as interdependent activities. Everyone would be responsible in varying degrees for teaching reading-and-writing intensive courses, and I was hired to teach a range of these courses, including “Freshman Seminar in Reading and Writing,” “Reading and Writing Poetry,” and “The Teaching of Writing: Theory and Practice.”  I was also asked to develop new courses in literacy, cultural studies, and writing. I was excited by this possibility, despite the fact that I was not thrilled about moving to Des Moines, a sentiment that has changed radically over the years. What attracted me was the fact that the department was interested in revising its programs and informing them by theoretical and pedagogical developments that recently emerged in writing studies and cultural studiesdevelopments that dominated my graduate work at Albany.

 
I remember coming across an interview with Jane Tompkins that would be critical to the writing and teaching I wanted to pursue:

 
Although I didn't realize while I was in graduate school and for the first twenty years of teaching that I really aspired to be a writer more than a critic, now that I have made this crossover, I'm absolutely delighted. Let me say, though, that I think it's a false dichotomy: a scholar/critic versus a writer. It's a dichotomy we've all been sold in some way by the tradition we work in, and it's not useful to us anymore.

 
-from "Jane Tompkins and the Politics of Writing, Scholarship, and Pedagogy" Interview in JAC: A Journal of Composition Theory)
 
 
KIRPAL GORDON: I saw you erase such dichotomies with the journalism & creative writing students you taught at Arthur Kill CF, but it sounds like the SUNY-Albany program helped you combine your skills as a teacher-poet-writer-critic-activist in new ways.
 

 
JODY SWILKY: The graduate courses at Albany that had the most invigorating impact upon me were the courses that encouraged me to blur distinctions between writing and criticism, between aesthetic and critical writing. The English department at Drake seemed interested in people who had training in multiple fields or divisions within a discipline, who, for instance, had attended an MFA program and pursued doctoral work in writing studies or cultural theory, and who could contribute such training to the curriculum revision initiative. I wanted to teach courses and produce writing that was informed by tensions between and intersections of storytelling and rhetoric. I wanted my writing to take an ethnographic approach to studying culture, to study and use language in multiple ways that challenged traditional divisions between notions of the creative and the critical, between academic and journalistic writing, and between storytelling and critical analysis. After a few years of continuing to produce writing that served to preserve the conventions of genres, I embarked upon a decade-long collaboration with Daniel Mahala, another Albany grad, that produced writing that integrated storytelling and cultural theory, both our own and the work of other writers, illustrating how storytelling was being performed in multiple academic disciplines—in critical legal studies, in literacy studies, in anthropology, in the social sciences, and in literary theory—constructing a layered essay that advocated making story, testimony and the personal central to academic writing. Much of this writing captured the struggle to represent a fuller self, one that engages and exploits the conventions of academic writing while using language that enables writers to work towards their particular intentions.
 
The storytelling in a number of our essays took various forms, sometimes appearing as nonfiction, other times seeming more like fiction. Whatever writing strategy we employed, narrative translated abstract concepts into a representation of lived experience. The crossover that JAC promoted, what Tompkins advocated in her interview, enabled my collaborator and me to continue to build on the work supported by the doctoral program we attended, which attracted a group of people who were making crossovers: a published playwright working on a doctorate on avant-garde contemporary performance theory; an erstwhile journalist working on a theory of documentary filmmaking; an engineer writing a multi-genre dissertation, capturing, through poetry and prose, his interpretation of William Carlos Williams’ epic poem, Paterson; and a good number of card-carrying, MFA program grads engaged in projects concerned with theories of storytelling, composing, and collaboration—three activities that would begin to inform the work I produced after I left the program.
 
 
 
KIRPAL GORDON: Talk more about ethnography as a means or method to understand culture. What inspiration did you draw from that study?
 
 
JODY SWILKY: Modern ethnography appears in several forms, traditional and innovative. As an academic practice it cannot be separated from anthropology. Seen more generally, it is simply diverse ways of thinking and writing about culture from a standpoint of participant observation.

 
                        (James Clifford, The Predicament of Culture: Twentieth-Century Ethnography, Literature, and Art)

 
In 1988, James Clifford’s seminal study of Western ethnography was published, offering an important critique of how anthropology, travel writing, collecting, and museum displays of tribal art represented culture and cultural groups. Clifford offered an alternative practice which, as the quotation just displayed suggests, called for a more inclusive perspective on who might study culture, and through example, how writing might include the voices of those being studied while serving their interests.           

 
That same year, The Thin Blue Line was released. Errol Morris’ groundbreaking documentary depicts the story of Randall Dale Adams, a man convicted and sentenced to die for a murder he did not commit. Adams’ case was reviewed and he was released from prison approximately a year after the film’s release. He told reporters,

 
 “The fact that it took 12 and a half years and a movie to prove my innocence should scare the hell out of everyone in this room and, if it doesn’t, then that scares the hell out of me.”

 
The integration of an investigative perspective with the aesthetics of filmmaking is the hallmark of Morris’ documentary, which weaves a thread of reenactment, of dramatic storytelling, with interviews, plus a multitude of images—of faces, newspaper headlines, street, maps and buildings—presented through imaginative camerawork and pacing—zooming in and out, spanning landscapes and rooms, capturing and dispersing colors, and moving to the hypnotic effects of Phillip Glass’s score. The film lets us know we are in the presence of filmmaking. The results were art and social justice. 

 
Clifford’s and Morris’  work opened up possibilities for studying culture, particularly who contributes, and what materials and representational strategies are used, to construct and capture their storytelling; and in distinct ways, their work complemented how writing and filmmaking can serve the social interests of the individuals and groups being studied.

 
Over the past decade, within writing studies, there has been increasing concern about the relationship between words and images, what Kristie Fleckenstein has described as  a shift from “a language-centric to a polymorphic literacy,”  a response acknowledging that “meaning shapes itself in response to the dictates of different media, modes and contexts of representation,” what she deems a necessary response in this post-Gutenbergian, image-dominated age, in which we are subject to an unending stream of information-melding words with mental, graphic and verbal imagery. If we fail to account for how imagery affects our understanding of experience, Fleckenstein argues, we limit how richly we can understand the world that impinges on us. This suggests a new possibility for composing culture—a transformation from creating images only through language to working with multiple kinds and modalities of images—graphic, verbal, and mental—the product being a text that does not abandon language but rather incorporates multiple semiotic systems.

 
Possibilities can represent opportunities as well as challenges.  Since Clifford’s book and Morris’ film were released, academics who previously wrote about culture, primarily for a specialized audience, have begun to work in documentary film.

 


KIRPAL GORDON: How did your interest in making documentary film come about?  Did you seek out the work of other academics?

 

 
JODY SWILKY: Since I began work on a documentary in 2005, I have attended dozens of screenings by first-time, academic filmmakers, who had little or no formal training in filmmaking or prior experience adapting their writing for a non-specialized audience.  These events have caused me to think more about the challenges of transitioning and adapting, including working with multiple semiotic systems, negotiating the interests and desires of different audiences, and establishing ethical participant-observer relationships with the culture being studied.

 
A significant challenge has been moving from working with images through language to composing culture through multimodal texts, moving from  reading and hearing language to considering how language works with visual images and sounds—and how that might affect the listener-reader-viewer.  


 
I remember in the late 1970s and early 1980s theories of image-making that stirred my interest. There was Pound’s misreading of the Chinese, captured in “The Chinese Character as a Medium for Poetry,” which might have had the linguistic substance wrong, yet his theory represented a powerful way of thinking about constructing images: placing perceptions side by side, as if they were ideograms.




 
KIRPAL GORDON: Would you give us an example from your own poetry?



 
JODY SWILKY:
Shared Music

 

They sang the same songs for years,
 
in the dark, across a continent,

sometimes awake at dawn,

humming to a frosted window.

 
 

Years would pass before they danced

to ballads in a shadowy room,

careless of stepping

on each other’s toes.

 

The muted trumpet lingered

and something burned their faces—

the remains of an incredible embrace,

the body speaking a startling language,

 

the way the woman who just left her lover

and now arrives home,

suddenly stops smiling, then smiles again,

surprised by her daughter’s laughter.

 
 
 
The final stanza of the poem, read line by line, embodies how the body speaks a “startling language.” Collectively, the lines of the final stanza create the stages of the experience—departure, arrival, readjustment, and surprise. A sequence of perceptions, of scenes, each ordinary in itself, yet as you read through them, each can carry the residue of the previous images, accumulatively creating new meaning.
 
 
KIRPAL GORDON: To make the old new, to express the “startling language” hidden within the everyday that yields those haiku-ish, satori-like eurekas—you’ve wrought the best of Pound’s misreading of Fenolossa. You’ve made good on other influences, too, yes?
 
 
JODY SWILKY: Another theory of image-making that influenced my work in language was that of the deep-image aesthetic. I was taken by the notion of a poem playing states of being against each other, or building and possibly provoking a more imaginative state of consciousness. Some poems I wrote about seeing and the imagination attempted to exploit a tension between common visual images and images that aren’t of the natural world. 
 
 
KIRPAL GORDON: Would you illustrate the tension in a poem?

 
JODY SWILKY: An example appears at the end of this poem:

Animation

 

A man walks through a district
 
of perfume and dress shops,


 
and wherever he turns,
 
whatever his eye might spot
 

 

through the sunlight, shadow,

and damp odor of traffic,

 
 

he sees only the cold beauty

of women in windows.

 
 

If a mannequin leans,

offering her perfect hand,

 

 
or the woman sitting in bed

whispers a few words,

 
 

he knows, as the body absorbs

sight and sound, they're calling him.
 

 

And if they stand as stiff as plaster,

he thinks each inviting gesture

 
 

is saved until the streets empty,

until his fingers touch luminous glass,
 

 

leaving a handful of kisses

on their billboard smiles.

 
 
 
The closing image of the poem works with what can be seen, a common image in advertising, and what must be imagined, an almost magical gesture of affection for one’s own creation, the animated inanimate object—the mixing of language of intense desire with that of simulated beauty.

 
KIRPAL GORDON: Perhaps on the other side of affection for one’s creation there’s a loneliness inferred in those last lines as well: is the fetish defeating the real thing? Is kissing the “cold beauty / of women in windows” a sad confirmation that he can’t get no satisfaction, that he’s hooked on image? The ad’s reflection in glass lends this reader to re-think ideas about beauty, flesh, desire, artifice, propaganda, advertising, manipulation, the politics of the female body & the separation from nature/woman inherent in your cityscape. After reading your collaborations with Daniel Mahala, I find you’re packing a punch akin to this Deep Imagism in your essays.
 
 
JODY SWILKY: The hybrid collaborative essays were enabling new territory for critiquing culture, and although they used storytelling to capture institutional, programmatic and disciplinary situations, they represented a divided writing identity, what seems to me more critical than creative.  Later, when I found myself working in a multimodal medium (film), I sensed a more balanced construction of aesthetics and critique, which emerged by working with multiple forms of images, created through the linguistic, the visual, the aural, and most important, through the integration of the three—through how they  present image, story, critique and argument—and consequently produced a critical aesthetic through the composing of culture that worked against a divided disciplinary identity. A writer-critic, if you will. 



 
I have been considering these challenges of representation and collaboration ever since I worked on A Little Salsa on the Prairie, the documentary I wrote and co-produced. What I mean by representation is the way one or more modes of symbolic representation are used to construct the story and the perspective(s) from which a story is told; in other words, issues of composing and storytelling which often blur or are interdependent. 
 
 
 Vivian de Gonzalez Transcript
 
 
You know, when I got here to Perry, ah, and people would look at me they thought, oh, you know, she doesn’t understand English, she’s Spanish speaking, she, you know, she doesn’t understand, but not knowing that, you know I am, I did speak English, and I am an American and um, I’ve, I’ve had to have proved myself not only once but twice because I have to prove myself not only to my own people but to the Anglo population too.  

 
Now I would like you to watch and listen as Vivian speaks: Go to 

 
 
 
You know, when I got here to Perry, ah, and people would look at me they thought, oh, you know, she doesn’t understand English, she’s Spanish speaking, she, you know, she doesn’t understand, but not knowing that, you know I am, I did speak English, and I am an American and um, I’ve, I’ve had to have proved myself not only once but twice because I have to prove myself not only to my own people but to the Anglo population too. 
 
 
When I first read Vivian de Gonzalez’s account of how she was perceived after her arrival in Perry, I had not seen film footage of her interview. My response to the transcript was that there was an important message in her explanation that addressed a fundamental problem in understanding the relationship between recent Latino immigration and the identity of New Iowans, as well as the consequences of this misunderstanding. I initially decided against using this footage to open the film, however, because I felt unsure about the syntax and how that might come across to viewers. But when I viewed the footage and listened to the speaker—after seeing her face and body, and noting her body language; after hearing the register of her voice, the pace and emphasis of her phrasing; and imagining music accompanying the footage—I  had a different response. Her presence as speaker made the written text particular, personal, as she infused the text with pauses, emphasis and emotion. When I read the transcript, I could construct an image of her, but now her visual presence affected any image I previously had. My method became: listen, look and read.
Along with the challenge of the medium for composing culture, there has been the matter of approach. When I consider the structure of A Little Salsa on the Prairie, the challenges of representation and collaboration become entwined. Moving from the past to the present, from reconstructing history to documenting a community-wide dialogue, we intended that the role of residents would be enhanced as the story unfolded, and that through this process, the competing interests and needs of the community would emerge.



 
The first chapter, which offers a historical view of Perry through a perspective that considered the relationship between ethnicity, industry and immigration, was constituted largely by archival images and scholars’ voices. The ensuing chapter focused ONLY on the residents’ views concerning the dramatic culture change of the 1990s, when Latinos came to work at the meatpacking plant and settle in the community.

The next segment documents a dialogic process during which residents met for five consecutive weeks in small groups,

followed by a community-wide forum, to discuss the challenges the transformed community faced. Through the structure of the story, Perry’s residents took a more active role as actors in telling the story. At the same time, from the footage we shot and the archives we visited, we selected the materials and we designed their arrangement, and thus the needs and interests represented were not the result of our negotiating with the community. While two rough cuts of the documentary were screened for several community groups, and their feedback was taken into consideration, throughout the production process, we did not work with members of the community on determining the specific interests and concerns that would inform the film. Thus, it was our representation of “their interests and concerns.”
 
 
 
What might have been the story if we had regularly negotiated the content?  We came closest to this approach to collaboration in the coda to the film. Using Vivian de Gonzalez’s and Father David Polich’s uncut representations of the religious ritual, replacing the voiceover with the voices of two residents, each having a distinct story informed by their connection to the ritual; consulting with them regarding the B-roll to complement their narratives, we constructed the film’s coda. The process was collaborative and the coda became a metaphor for collaboration, integration. That was closer to what the politics of the both the film and filmmaking could have been.
 
 
 
Despite the limitations of the project, I must say that it was an incredible experience, as far as what I learned about writing grants and securing resources, the tensions of studying and working with a community of people, the tensions and revelations of collaborative work with an artist situated outside academia, and the challenges of constructing a product that integrates language, images, sound, and so on.

 

 
KIRPAL GORDON: What pieces of advice would you give to someone just starting out?

 
JODY SWILKY: The most important thing about the grant world is learning formulas and expectations.    
 
 
 
The spectator-researcher subjectivity is much more complex, particularly negotiating the fact that people who you care for are subjects of your work, and you must hone your care and concerns for them in relationship to a story you are striving to construct. That’s why in an interview format (section II of the documentary), we let Anglo and Latino residents report on how they responded to the dramatic culture change in the community, then followed these interviews with a section shot more in cinema verite format, with the camera rolling on the study circle groups, with people not as poised, not as careful about expressing their views on immigration, assimilation, and culture change.
 
 
 
Then there is the tension of working with someone whose purposes and rhythms differ from those of us trained and housed in academia. Based on my limited experience, the academic and independent artist can have divergent priorities, and different pressures can affect attention to phases of the project, including research, writing, shooting footage, and editing. There are also different realms of knowledge: for example, a videographer who works produces work for the general public might think differently than an academic accustomed to writing for a smaller audience. It certainly was a lesson in understanding a new form of otherness.


 
I found myself in new territory in my work, and, dare I say, opening up new territory for humanists at Drake. I was the first member of the humanities faculty to get the highest level of support for a multimedia project ($15,000) from Humanities Iowa, a state organization affiliated with the National Endowment for the Humanities. The film project also received additional state funding ($6,900) from Iowa Arts Council, and from a private foundation, Bock Family Foundation ($7,500). Then there was the strange world of soliciting funding form individuals and industry.
Commencing in the fall of 2006, I began a five-year period of traveling and lecturing. There have been about 40 public screenings of the film, on campuses and in communities, and I have spoken at many of these events. The film has been aired several times on Iowa Public Television and was shown for two years on The Documentary Channel which is available through Direct TV. Finally, and perhaps most important to current and future research projects, since 2008 I have been invited to give seven presentations on the effects of recent immigration on Iowa and the nation. The majority of the invitations have come form universities and colleges, among them Technologico de Monterrey (Guadalajara, Mexico), Manhattan College (New York, NY), SUNY at Geneseo (Geneseo, NY), Saint Mary’s College (Moraga, CA), and St. Thomas Aquinas College (Sparkill, NY).

 
KIRPAL GORDON: Yikes, Jody, this sounds like the antithesis of the stodgy academic life! You’re connecting with so many communities, you’re constantly synthesizing feedback, you’re uniting people of a similar karass, you’re engaging with one of our country’s biggest issues & you’re making a difference to people who have not necessarily paid your employer any tuition.

 
JODY SWILKY: If I consider the historical trajectory of this project, if I think about its evolution from applying for grants to the recent  presentation of the documentary in Mexico to an audience of hundreds, many who have personally known someone who has been part of the phenomenon over the past two decades of changing rural communities throughout North America, I can say I have been engaged in what I think is a vital discussion across our nation—how welcoming you will be to the new immigrants who are changing our country. The disparate responses of people who have attended screenings has engaged me in numerous discussions about divisive issues—what it means to think of a human being as “illegal,” what should be the responsibility of the government in promoting or restricting immigration from south of the Rio Grande, the importance of precluding, restricting or enabling paths to citizenship, and how fear and the unknown inform contrasting perspectives on welcoming new residents of the U. S. These exchanges have taught me the importance of using the documentary to promote discussions concerning the historical causes of recent demographic change, the struggles and challenges immigrants endure, and the contrasting consequences of recent immigration for communities across the nation.



 
I often find my thinking aligned with a point that Sonia Nazario  raises in her national bestseller, Enrique’s Journey, concerning the problem with the way we debate and legislate immigration: no matter how legitimate, campaigns and law have had a “corrosive side effect” (xiv). Recent immigrants’ presence in the United States is deemed either good or bad, reducing these individuals to a “cost-benefit ratio,” downplaying or erasing the reasons for, as well as the struggles and effects of, immigration. While immigrants’ stories about culture change, assimilation, and the future frequently reflect the thinking that informs public debate, these narratives simultaneously speak about experiences and identity in ways that complicate and challenge the way public debate has defined the effects of immigration. Thus, in our attempts to understand the meaningful possibilities for reform, we need to look not only at the thinking that informs public debate and produces legislation, but to the culture change in communities and the stories their residents tell of the specific effects immigration has had on the quality of life—for themselves and other residents of the community. That was a primary objective of the documentary.

 

KIRPAL GORDON: So how has all this time in Iowa changed you? What I mean is: don’t hak me a chaynik; you’re no less intense now!

 
JODY SWILKY: When I came to Des Moines in 1988, some of my students and some locals considered me a somewhat abrasive, perhaps too intense, Easterner, something of an intruder from the East. My character and personality frequently clashed with the dominant mores and attitudes. In one sense, this is a generalization; at the same time, however, there were enough statements in student evaluations and reactions from people in the community to suggest to me that I was somewhat of an outsider. I have changed, and people who get to know me, at Drake and around greater Des Moines, have shown willingness to accept my contrasting ways. This sense of being “somewhat different” has been useful to me as I presented the documentary across the state, for it has helped me gain insight of our fears of otherness, whatever it might be, whether it is among ethnic groups or my own intimate circles. So I have learned more acceptance of the elderly Anglo woman from rural Iowa, who has lived in a homogenous community all her life, and then experiences her community undergoing rapid ethnic diversification. What a challenge for her being confronted by dramatic culture change that can initially present too much of the unknown. I have learned to be more attentive to, and accepting of her fears, of the challenges she faces. It reminds me of a poem that I wrote decades ago:









Nothing but Image
 

If I am amazed by anybody

it’s the bum on 34th Street,

who bears the abuse

of executives and salesmen,

who smiles at secretaries

rushing past his ragged presence.

 

 

My father once told me:

Don’t trust these men with no purpose.

They seem harmless, he said,

but look hard and you might see

your own fallen image

fading across their faces.

 

 

So I turned my head and walked away.

But one night, in winter rain,

an old man mumbled,

spare change...

and I stared into his bloodshot eyes.

 

 

Water dripped down his face

like sweat, and his busted nose

broke the dark,

perhaps the proud wound

of a forgotten middleweight fight.

As I handed him some coins,

didn't he lower his head,

bless me, call me brother?

 

 

Now I love to look for those

whose faces and clothes deceive us,

this bum standing up

to the insults of the crowd,

who leaves us shaking our heads

and talking to ourselves

like men lost in the heart

of New York, in an almost memorable past.

 
 
 
KIRPAL GORDON: You’re bringing me back to the 34th Street where we first met---in publishing---in 1979 & now all these years later you have created the life that poem suggested was possible to you, a life of looking closer, of not being afraid to discover yourself in the face of the other & sharing the methodology & the results.


 
JODY SWILKY: The transitions I have made in my writing and film work have been possible in part because I have worked for several decades in an institutional department that within a few years after I arrived let go of artificial and unproductive divisions such as writer vs. critics, literary vs. popular,  high vs. low culture,  and aesthetic vs. political. There has always been a visible group of people within my department and the broader institution that supported and encouraged work that did not preserve artificial boundaries that limited the possibilities for expression and creation, among them the role of writer-critic. (And there have been resources and awards for connecting writing to teaching.)
 
 
In the early 1990s, soon after I arrived at Drake, a coalition of senior and junior faculty advocated throwing out the well-established curriculum, those containers informed by periodicity and nationality, replacing this common curricular form with a more rhizomic structure—all courses connected by the interdependence of reading, writing, and recent developments in theories of discourse and culture, and courses branching out and building on each other. We underscored students becoming close readers and serious writers, rather than exposing them, primarily, to periods of literature and particular author-figures.

 
We intended the emphasis on reading and writing to engage students in multiple genres of writing, to engage canonical and non-canonical texts in the same course, and to gain a sense that close reading and serious writing is valuable in the here and now, as well as preparation for life and career after graduation. Having gone to graduate programs that enabled me to work in multiple genres of writing, often for the same course, I valued such experience and applied it to designing courses that asked students to produce similar projects in courses such as “Reading and Writing Place,” “Storytelling as a Social Practice,” “English in America,” “Reading, Writing, and Making Documentary,” and “Writing within and against Academic Discourse.”

 
I believe that students taking classes through my department are being given the opportunity to read and write in ways that encourage creatively critical attitudes toward texts and the world.   What students miss in coverage, they get double in opportunities to learn to be close readers of texts, and to try out and develop different approaches to writing sanctioned within and outside the academic institution.

 
It is probably a commonplace today to claim that meaningful teaching requires that teachers take a philosophical attitude towards their work. To be philosophical about teaching means to be aware of what one is doing and why, which necessitates having, what Cy Knoblauch and Lil Brannon, two of my comp mentors, have described as “an exploratory and reflective attitude towards ideas, issues and questions” pertinent to how people learn and how they develop as learners. In addition, a philosophical stance towards pedagogy requires that teachers gain awareness of the values, attitudes and beliefs that inform different teaching methods—those contrasting philosophical perspectives “on language, on meaning, on communication, on learning, and on the ways of assisting learning.” Awareness of the philosophical dimensions of teaching, Knoblauch and Brannon contend, makes instruction “sensible and deliberate.”
 
 
 
I encourage the students I work with to take an attitude towards learning similar to the philosophical stance that Knoblauch and Brannon advocate teachers adopt towards pedagogy. I ask them to work towards developing this stance as readers, writers and speakers because learning is a process of exploring issues and ideas, coming up with provisional understanding and reformulating beliefs through thinking, which is not likely to happen when teachers locate themselves in the educational process primarily as figures who profess knowledge that students passively internalize. What more meaningfully serves the goal of students developing a philosophical attitude towards learning is a pedagogy that underscores reading, writing and speaking as means for producing and revising thinking, that makes the classroom a social space in which students are expected to be active participants who collectively interpret, discuss and debate issues, and that positions the teacher in different roles necessary to facilitate and complicate such learning.          
 
 
The complications and difficulties my teaching poses for students have to do as much with matters of (un)familiarity as with ideology. Students I have worked with at Drake have had a variety of educational experiences, and they exhibit different degrees of interest in and resistance to the demands of my teaching. I have found it counterproductive to perceive students to be generally anti-philosophical. Rather, it makes more sense to think about their differences and potential as well as their limitations, and therefore recognize that only some students present extreme resistance while others already show interest, and many have the potential to become more philosophical about learning.
 
 
The most meaningful way I know to counter student resistance to my teaching is for students to see themselves change as readers, writers and speakers, and in so doing, attain some genuine understanding of the value of their learning. I ask them to engage in the processes of revision and re-visioning. The first activity focuses on deepening one's interpretations and arguments; the second, on seeing how they might interpret and argue differently. I ask them to write and respond to each other’s work each week, often for each class, and to understand that their individual and collaborative work is produced and shared so they can see different possibilities for understanding texts and the world, become more insightful at interpreting their own and other students’ writings, and appreciate how thinking can change and deepen through hard work. As someone responding to what they say and write, my responsibility is not only to offer questions that help them deepen their thinking and consider others ways of understanding what they write about, but to provide questions and commentary that help clarify for them the meaningfulness of any genuine changes in their thinking and writing.          
 
 
I am not suggesting that the method I have outlined nullifies student resistance to developing a more philosophical stance towards learning. A pedagogy that asks students to become more responsible for their learning requires that many of them unlearn the way they have become accustomed to performing in the classroom. However, my experience leads me to believe that the different degrees of confusion and discomfort students experience can eventually be perceived as productive if they receive support and gradually recognize they are gaining something significant through their struggles. They will always need to know that what they say matters, but it is reasonable and necessary to increase expectations for their persuasiveness as they move through this transitional process. That is why I believe in starting out where students are, rather than where they “should” be, and gradually complicating the challenges of learning. And those students who eventually perceive their abandoning of ingrained behavior as more than simply giving up how they have learned to perform, they will have begun to understand differences in the values, attitudes and beliefs that inform teaching, and thereby have become more philosophical about learning.

 
KIRPAL GORDON: One could also say that you’re facilitating students in their building “a room of one’s own,” midwifeing their birth into a fuller self, what once was called soul-making. You’re reminding me of that Cassandra Wilson line from “Running the Voodoo Down,” “In this quiet place I own, worlds are born.” So how can Giant Steps reader see your film, stay in touch with all of that you do & when you will next be in their city or town?
 
 
JODY SWILKY:  I get what you are saying about those lyrics.
Now for a radical shift: the DVD is available on the web at http://littlesalsaontheprairie.com.
Thanks so much for giving me the opportunity to catch up with you and share with your readers the projects I have been engaged in for several decades.
It was a pleasure.